Sabato 19 agosto, ore 20:55 [Una giornata per essere consapevoli dell'interconnessione nella Scintilla Divina]
Cari partecipanti,
*Ci scusiamo se alcune parti sono difficili da leggere.
[URL di Zoom] https://us02web.zoom.us/j/6980729270?pwd=nW9HgFrjw71kpe38gTNS-rdtnvZ3Rw.1
[URL YouTube] https://youtube.com/live/3aprhyAY1iw?feature=share
Quando crediamo che il nostro corpo sia ciò che siamo, pensiamo che ciò che accade nel mondo tridimensionale sia "ciò che sta accadendo nel mondo in questo momento". Tuttavia, quando assumiamo una prospettiva realmente divina e guardiamo il mondo da una prospettiva a volo d'uccello che trascende le dimensioni, ci rendiamo conto che gli eventi che percepiamo come accaduti in questo preciso momento sono registrazioni proiettate sul mondo tridimensionale.
Per comprenderlo chiaramente, è necessario riconsiderare "il principio della creazione del destino" e "la via dell'evoluzione dell'anima". Se non li comprendiamo, non saremo mai in grado di lasciare il mondo creato, dove siamo sempre in balia degli eventi che stanno accadendo in questo momento.
La comprensione di base più importante da ricordare è che "noi esseri umani creiamo il futuro con i nostri pensieri, parole e azioni del presente. Pertanto, ciò che percepiamo come se stesse accadendo ora è il risultato dei nostri pensieri e delle nostre azioni passate. È come guardare un video di YouTube a casa.
Noi esseri umani abbiamo anche l'abitudine di vedere il mondo attraverso il filtro delle nostre supposizioni. Questo si può vedere nella tendenza delle persone ad avere percezioni diverse dello stesso evento in TV o ad assumere posizioni diverse su una stessa esperienza, anche se ognuno la sta vivendo in modo diverso.
Questi fenomeni sono causati dall'errata convinzione che questo corpo sia ciò che siamo. Questa convinzione errata ha creato una prigione nella nostra mente che ci separa dagli altri e ci rende egocentrici. Ci siamo ulteriormente rinchiusi in quella prigione, credendo che il mondo che potevamo vedere attraverso la piccola finestra con le sbarre di ferro fosse l'unico fatto e la verità senza metterlo in discussione.
Questa è stata la fase di apprendimento che tutti noi abbiamo dovuto affrontare fino ad oggi. Oggi, però, quando è il turno della Terra di manifestare il Grande Mondo Armonioso tra le stelle dell'universo, questi regni sono diventati temi che noi, gli abitanti della Terra, dobbiamo superare.
Quindi, come possiamo porci nella prospettiva della vera santità e vedere il mondo da un punto di vista che trascende le dimensioni? Il primo passo è ammettere che questi pensieri e sentimenti non sono il nostro vero io.
Nel 21° secolo, una sveglia sta suonando nei cuori delle persone di tutto il mondo per risvegliare il divino. Credo che la nostra missione sia quella di svegliarci da questo lungo sonno, di fermare la sveglia del risveglio e di aprire il sipario di un nuovo mondo.
Ciò che abbiamo creduto "questo sono io" e "questo è il mondo" sono, come dice la poesia "Il vero sé" che ho presentato qualche settimana fa, "bolle nell'oceano che appaiono e scompaiono" e "il dramma di una notte dipinto dall'illusione". In questo senso, la prima chiave per un futuro luminoso per il nostro pianeta è che noi, risvegliandoci alla nostra divinità, diamo per scontato che "il vero noi è il divino stesso".
In occasione della "Giornata della consapevolezza dell'interconnessione nella scintilla divina", osserveremo il Pianeta Terra a volo d'uccello, confermando la sacralità che risiede nel profondo di tutti gli esseri, con la rinnovata consapevolezza di possedere questa chiave nel nostro cuore. E rendiamo il [campo co-magnético di coscienza della consapevolezza sacra] più sicuro per tutta l'umanità.
[Programma]
<Il mio discorso in giapponese all'inizio>
Ciao a tutti. Diamo inizio all'incontro di preghiera di Zoom. A partire da oggi, utilizzeremo lo strumento "Utsuru-mono" di cui ho parlato prima come sottofondo musicale per l'inizio del sabato.
Questo perché il Tanka, che ho presentato in un'e-mail qualche settimana fa, "Utsuru-mono, onozu utsurite, onozu kiyu. Onore wa sumite, tada hisoka-nari" è un'espressione diretta della realizzazione della nostra interconnessione divina.
Se ripenso a quando non ci trovavamo sulla prospettiva sacra, vedevamo fenomeni che si proiettavano e svanivano come oggetti tangibili. Credevamo che qualcosa di vero fosse "ciò che va e viene", che si muovesse a destra e a manca sulle montagne russe della gioia, della rabbia, del dolore e del piacere.
Osservando questo stato dal punto di vista della poesia tanka "Utsuru-mono", possiamo vedere che si tratta di uno stato in cui non si può stare fermi e brillare di luce con una coscienza chiara senza criticare, condannare o valutare le cose proiettate.
Se consideriamo anche questo aspetto dal punto di vista del fatto che la coscienza originale che ha creato l'universo si è divisa in "ciò che vede" e "ciò che è visto", significa anche che in passato non eravamo nella posizione di "ciò che vede", ma eravamo nella posizione di "ciò che è visto", vedendo il mondo da una prospettiva dualistica che avevamo creato sulla base delle nostre supposizioni.
Quando guardiamo la fonte della vita da una prospettiva a volo d'uccello, ci viene in mente che la coscienza originale che ha creato l'universo ha dato il [libero arbitrio] all'umanità sulle stelle.
Inoltre, il Dio Universale ha creato molte stelle, pianeti e satelliti oltre agli esseri umani. Ha creato molti gruppi annidati di stelle e galassie come il sistema solare nella vastità dello spazio. Ha creato vari tipi di natura e di vita in ognuna di queste stelle.
Perché ha dato solo all'umanità il libero arbitrio con ragione e intelligenza?
Come abbiamo trattato il libero arbitrio finora?
E come lo stiamo usando ora?
Coloro che hanno sperimentato o stanno sperimentando la Scintilla Divina hanno già abbandonato la mentalità dualistica. Ora non giudichiamo le cose in base a preferenze o antipatie, buone o cattive, ma guardiamo a ciò che arriva alla nostra coscienza così come viene proiettato e abbracciamo tutto con la coscienza divina, proprio come il sole splende la sua luce senza dividerla.
Oggi, nella grande consapevolezza di essere il Pianeta Terra e l'universo, guardiamo dall'alto tutte le situazioni sulla Terra e i nostri sentimenti verso di esse senza pensare a "buono" o "cattivo", "povero" o "imperdonabile", ma semplicemente guardando ciò che viene proiettato su questo Pianeta così come viene proiettato e poi scompare.
Unisciti a noi come se stessi guardando la Terra dall'esterno dell'atmosfera, come se il sole stesse guardando i pianeti, semplicemente brillando della luce della vita.
È il momento di iniziare la Preghiera della Pace nel Mondo in inglese e in giapponese. Dopodiché, ti prego di chiudere gli occhi e meditare per un minuto, ponendo la tua coscienza nella Prospettiva Divina. Quando dico "Hai, arigatou gozai-masu", apri gli occhi. Poi iniziamo.
1. Preghiera della Pace - giapponese e inglese (in seguito, meditazione Toitsu di un minuto)
Reciteremo la Preghiera della Pace in giapponese e in inglese e poi faremo la Meditazione Toitsu con gli occhi chiusi per un minuto. Apri gli occhi quando dico "Hai, arigatou gozai-mashita".
(Giapponese)
Sekai-Jinrui ga, Heiwa de arimasu-youni
Nippon ga, Heiwa de arimasu-youni
Watakushi-tachi no Tenmei ga, mattou saremasu-youni
Shugo-rei-sama, arigatou gozai-masu. Shugo-jin-sama, arigatou gozai-masu.
(Inglese)
May peace prevail on Earth.
May peace be in our homes and countries.
May our missions be accomplished.
We thank you, guardian divinities and the guardian spirits.
2. Meditazione dell'Unità
All'inizio formiamo un grande cerchio tenendoci per mano con i nostri vicini sullo schermo. Chiudiamo gli occhi e immaginiamo di girare intorno al Pianeta Terra.
*Diciamo una volta in giapponese e poi in inglese:
(Per favore, cantate dopo il leader).
Watakushi tachi wa, hitotsu ni tokeai, hikari no Wa ni natta. (giapponese)
Ci fondiamo in un cerchio di luce. (inglese)
Sekai Jinrui ga Heiwa de arimasu you-ni. (giapponese)
Che la pace prevalga sulla Terra. (inglese)
3. IN di gratitudine alla natura - 12 articoli
Faremo l'IN di gratitudine alla natura con il video di Byakko su YouTube (*I nomi dei 12 elementi in inglese appaiono nel video di YouTube).
Oceano, Terra, Montagne, Cibo, Corpo Fisico, Acqua, Piante, Animali, Minerali, Fenomeni Celesti, Aria, Sole.
4. Ripeti Divine Spark IN per 7 volte consecutive per 3 volte (per un totale di 21 volte).
Primo: medita ricordando le seguenti parole, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a eseguire l'IN.
Riconosciamo ancora una volta che la natura, tutte le creature viventi e il genere umano sono collegati e vivono insieme. E facciamo la Scintilla Divina IN, immaginando che noi, come Madre Terra o Padre Sole, abbracciamo tutti e irradiamo la nostra luce senza dividerci.
Secondo: medita ricordando le parole seguenti, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a eseguire il NI.
Il mondo che percepiamo è il riflesso del nostro stato d'animo. Quindi, eseguiamo i seguenti sette Divine Spark IN immaginando che la nostra luce IN pervada tutta la natura, tutte le creature viventi e i vari sé nel nostro cuore.
Terzo: Medita ricordando le seguenti parole, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a eseguire gli IN.
Realizziamo le sei ultime IN della Scintilla Divina con la consapevolezza che la nostra luce IN si estende anche a molti mondi invisibili.
5. Preghiera della Pace nel Mondo - giapponese e inglese (in seguito, tre minuti di meditazione Toitsu con il CD di Goi-sensei)
Reciteremo la Preghiera della Pace nel Mondo in giapponese e in inglese e poi faremo la Meditazione Toitsu con gli occhi chiusi per tre minuti. Apri gli occhi quando dico: "Hai, arigatou gozai-mashita".
(Giapponese)
Sekai-Jinrui ga, Heiwa de arimasu-youni
Nippon ga, Heiwa de arimasu-youni
Watakushi-tachi no Tenmei ga, mattou saremasu-youni
Shugo-rei-sama, arigatou gozai-masu. Shugo-jin-sama, arigatou gozai-masu.
(Inglese)
May peace prevail on Earth.
May peace be in our homes and countries.
May our missions be accomplished.
We thank you, guardian divinities and guardian spirits.
*La meditazione Toitsu finale è un momento per dissolvere la Terra vista dalla prospettiva divina nella tua coscienza manifesta. Nella sfera d'onda del mondo divino, senti profondamente che la Terra è diventata parte del tuo universo.
La pace prevale sulla Terra.
Masaharu SAITO