IT-zoomletter

[Lettera-Zoom:00267] Sabato 27 maggio, ore 20:55 [Una giornata per essere consapevoli dell'interconnessione nella Scintilla Divina]

Sabato 27 maggio, ore 20:55 [Una giornata per essere consapevoli dell'interconnessione nella
Scintilla Divina]

Cari partecipanti,
*Ci scusiamo se alcune parti sono difficili da leggere.

[Data e ora] Sabato 20 maggio, 20:55 (ora del Giappone)

[URL di Zoom]
https://us02web.zoom.us/j/6980729270?pwd=nW9HgFrjw71kpe38gTNS-rdtnvZ3Rw.1

[URL YouTube]
https://youtube.com/live/p0y-nbQ6q5Q?feature=share

Nei nostri occhi del cuore, vediamo ora una sovrapposizione tra "il mondo dei valori in cui il
divino è stato risvegliato" e "il mondo dei valori antiquati". Il termine "sovrapposizione" è un
termine tecnico per indicare un metodo di creazione di immagini che consiste nel sovrapporre un
sottile strato di una scena diversa a un luogo per creare un'immagine che possa essere vista
contemporaneamente. Indipendentemente dal fatto che stiamo assistendo al primo o al secondo caso, è
un dato di fatto che l'oceano del divino si sta espandendo davanti ai nostri occhi.

La cosa più importante nel vivere in questo mondo è ciò che la nostra coscienza attuale dà per
scontato. Diamo per scontati i valori antiquati secondo cui "io e gli altri siamo persone diverse,
non una sola" e "sono umano, quindi non posso farci niente se non riesco a perdonare o ad amare"?
Oppure viviamo con i valori divini rivitalizzati che "Io e gli altri siamo ciascuno un raggio di
luce emesso dalla grande vita" e "Noi esseri umani conteniamo la coscienza cosmica universale,
quindi è naturale per noi perdonare, amare e prenderci cura di tutti"?

Solo questa differenza è sufficiente a cambiare l'assoggettamento dei due mondi sovrapposti. Quando
riconosciamo il divino in noi stessi e negli altri come naturale, il "mondo dei vecchi valori"
appare sottile e sovrapposto, mentre il "mondo dei valori in cui il divino è stato risvegliato" è
chiaramente e distintamente visibile. Perché ciò accada, dobbiamo coltivare e alimentare una visione
del mondo secondo cui "il divino è naturale e nulla è indipendente dal divino". Allo stesso tempo,
dobbiamo riconoscere che siamo noi la causa di tutto e che i nostri sforzi per cambiare gli altri
sono stati infruttuosi.

Finora, noi terrestri abbiamo pensato di scaricare la colpa delle nostre cause sugli altri. È come
se cercassimo di sistemare i capelli allo specchio allungando la mano verso di noi per aggiustare
l'acconciatura. Così come possiamo pettinarci se vediamo che i nostri capelli allo specchio sono
fuori posto, il trucco per vivere nel "mondo dei valori dove il divino si risveglia di nuovo" è
riequilibrare la nostra mente se sentiamo qualcosa di diverso.

Un mondo in cui tutto è unito e connesso nel divino è quindi un mondo gestito da persone che sanno
di essere i creatori del proprio mondo. Sabato 27 maggio, "Una giornata per essere consapevoli
dell'interconnessione nella scintilla divina", preghiamo insieme con una mente che proclama
consapevolmente il divino, mettendo da parte tutti i vecchi presupposti, le preoccupazioni, i
giudizi e le abitudini inconsce.

[Programma]

1. Preghiera della Pace - giapponese e inglese (in seguito, meditazione Toitsu di un minuto)

Reciteremo la Preghiera della Pace in giapponese e in inglese e poi faremo la Meditazione Toitsu
con gli occhi chiusi per un minuto. Apri gli occhi quando dico "Hai, arigatou gozai-mashita".

(Giapponese)

Sekai-Jinrui ga, Heiwa de arimasu-youni

Nippon ga, Heiwa de arimasu-youni

Watakushi-tachi no Tenmei ga, mattou saremasu-youni

Shugo-rei-sama, arigatou gozai-masu. Shugo-jin-sama, arigatou gozai-masu.

(Inglese)

May peace prevail on Earth.

May peace be in our homes and countries.

May our missions be accomplished.

We thank you, guardian divinities and the guardian spirits.

2. Meditazione dell'Unità

All'inizio formiamo un grande cerchio tenendoci per mano con i nostri vicini sullo schermo.
Chiudiamo gli occhi e immaginiamo di girare intorno al Pianeta Terra.

*Diciamo una volta in giapponese e poi in inglese:

(Per favore, cantate dopo il leader).

 Watakushi tachi wa, hitotsu ni tokeai, hikari no Wa ni natta (giapponese).

 Ci fondiamo in un cerchio di luce. (Inglese)

 Sekai Jinrui ga Heiwa de arimasu you-ni (giapponese)

 Che la pace prevalga sulla Terra (inglese)

3. IN di gratitudine alla natura - 12 articoli

 Faremo l'IN di gratitudine alla natura con il video di Byakko su YouTube (*I nomi dei 12 elementi
in inglese appaiono nel video di YouTube).

Oceano, Terra, Montagne, Cibo, Corpo Fisico, Acqua, Piante, Animali, Minerali, Fenomeni Celesti,
Aria e Sole.

4. Ripeti Divine Spark IN per 7 volte consecutive per 3 volte (per un totale di 21 volte).

Primo: medita ricordando le seguenti parole, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a
eseguire l'IN.

Formiamo le prime sette Divine Spark IN partendo dalla prospettiva che la terra è una goccia
nell'oceano dell'universo.

Secondo: medita ricordando le parole seguenti, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a
eseguire il NI.

Formiamo le successive sette Scintille Divine IN con la prospettiva che tutti gli esseri umani
sulla terra sono una goccia nell'oceano della vita.

Terzo: Medita ricordando le seguenti parole, poi apri gli occhi con il segno "Hai" e inizia a
eseguire gli IN.

Formiamo le ultime sette Scintille Divine IN con la prospettiva del grande Divino che riconosce e
tollera tutte le differenze come precursore del fatto che l'intera umanità lo diventa.

5. Preghiera della Pace nel Mondo - giapponese e inglese (in seguito, tre minuti di meditazione
Toitsu con il CD di Goi-sensei)

Reciteremo la Preghiera della Pace nel Mondo in giapponese e in inglese e poi faremo la Meditazione
Toitsu con gli occhi chiusi per tre minuti. Apri gli occhi quando dico: "Hai, arigatou
gozai-mashita".

(Giapponese)

Sekai-Jinrui ga, Heiwa de arimasu-youni

Nippon ga, Heiwa de arimasu-youni

Watakushi-tachi no Tenmei ga, mattou saremasu-youni

Shugo-rei-sama, arigatou gozai-masu. Shugo-jin-sama, arigatou gozai-masu.

(Inglese)

May peace prevail on Earth.

May peace be in our homes and countries.

May our missions be accomplished.

We thank you, guardian divinities and the guardian spirits.

*La meditazione Toitsu finale è un momento per dissolvere la Terra vista dalla prospettiva divina
nella tua coscienza manifesta. Nella sfera d'onda del mondo divino, senti profondamente che la Terra
è diventata parte del tuo universo.

La pace prevale sulla Terra.

Masaharu SAITO

****************************************

All'inizio parlerò in giapponese.

Ciao a tutti. Diamo inizio all'incontro di preghiera Zoom. Anche oggi guardiamo il mondo dalla
prospettiva della fonte della Vita, dove possiamo vedere più ampiamente e profondamente e
riaffermare che tutto è connesso e interconnesso nella divinità.

Guardando al mondo fisico, possiamo vedere che anche tra le nazioni, i gruppi etnici, le varie
organizzazioni e le famiglie c'è uno stato di aridità e di tensione dovuto agli effetti negativi di
una società competitiva. Tuttavia, sono grato che possiamo vivere in modo da riconoscere il divino
in tutte le cose e contribuire a diffondere nel mondo il senso comune della nuova era basata sul
sacro.

Come ho detto, il mondo cambierà se solo usciamo dal nostro abituale pensiero fisico, guardiamo noi
stessi e gli altri dalla prospettiva divina e riconosciamo la "luce infinita della vita" in tutti
gli esseri. Perché, semplicemente alzando il nostro sguardo a una posizione che ci permetta di
vedere in modo più ampio e sincero, cambieremo prima noi e poi cambierà l'ambiente circostante senza
che ce ne accorgiamo.

Questo modo di vivere vede la causa in se stessi, riconosce il proprio squilibrio e aggiusta
l'equilibrio; un tale modo di vivere è "costruire una fortezza di pace nel proprio cuore". L'ho
capito perché quando i miei rapporti con gli altri non erano buoni, non ero tranquillo nel mio
cuore.

Attraverso le nostre vite passate e questa vita, siamo arrivati a uno stato mentale in cui possiamo
provare sentimenti di gratitudine e un senso di unità con tutta la natura e tutti gli esseri
viventi. Tuttavia, se guardiamo onestamente nel nostro cuore, è anche vero che abbiamo ancora
rapporti con altre persone e parti di altri esseri viventi che ci rendono difficile provare
gratitudine e senso di unità.

Conosciamo già la verità dell'universo: "Nulla di ciò che esiste è indipendente dal divino".
Tuttavia, se guardiamo onestamente nel profondo del nostro cuore, qual è la causa della nostra
incapacità di apprezzare o provare un senso di unità con alcuni esseri?

Oggi vedremo la natura visibile, le creature viventi e gli esseri umani della terra; osserveremo
ciò che possiamo o non possiamo sentire come un senso di unità. E pensiamo a ciò che possiamo fare
per sentire un senso di unità con tutte le cose, e riceviamo come ispirazione divina dalla nostra
vita e facciamola nostra.

È il momento di recitare la Preghiera della Pace nel Mondo in inglese e in giapponese. Chiudete gli
occhi e concentratevi per un minuto sulla prospettiva divina. Quando dico "Hai arigatou gozai-masu",
aprite gli occhi. Poi iniziamo.